北京的著名景点用英语怎么说_北京的著名景点用英语怎么说?

       对于北京的著名景点用英语怎么说的话题,我可以从不同的角度进行分析和讨论,并提供相关的资讯和建议。

1.北京的N个名胜分别用英语怎么说

2.北京十大景点英文介绍

北京的著名景点用英语怎么说_北京的著名景点用英语怎么说?

北京的N个名胜分别用英语怎么说

       颐和园 the Summer Palace

       圆明园 1. [意译版]Gardens of Perfect Clarity

        2.[威妥码]Yuanming Yuan

        3.旧时欧美人士也称此地为“Old Summer Palace“ 是相对

       于承德的“避暑山庄"而讲的。现今一般说法是:Yuanmingyuan Palace 或 Yuanmingyuan Park.

       故宫 the Imperial Palace

       紫禁城 the Forbidden City

       香山公园 Xiangshan Park

       天安门广场 Tian'anmen Square

       人民英雄纪念碑 Monument of the People's Heroes

       北海 Beihai (不是the north sea,那是大西洋的边缘海, 在大不列颠岛与欧洲大陆之间)

       雍和宫 Yonghe Lamasery

北京十大景点英文介绍

       北京 Beijing

       天安门广场 Tian’an Men Square

       故宫 Former Imperial Palace

       天坛 Temple of Heaven

       北海公园 Beihai Park

       长城 Great Wall

       颐和园 Summer Palace

       十三陵 Thirteen Ming Tombs

       雍和宫 Yonghegong Lamasery

       北京动物园 Beijing Zoo

       胡同 Tour of Hutongs

       恭王府 Prince Gong’s Mansion

       周口店北京猿人遗址 Zhoukoudian-Home of Peking Man

       圆明园遗址 Ruins of Yuanmingyuan

       卢沟桥 Lugou Bridge

       香山公园 Xiangshan Park

       碧云寺 Biyun Temple

       潭柘寺 Tanzhe Temple

       卧佛寺 Wofo Temple

       戒台寺 Jietai Temple

       法海寺 Fahai Temple

       云居寺 Yunju Temple

       白云寺 Baiyun Temple

       西安 Xi’an

       大雁塔 Great Wild Goose Pagoda

       小雁塔 Small Wild Goose Pagoda

       秦始皇兵马俑博物馆 Museum of Emperor Qinshihuang’s Tomb Figures of Soldiers and Horses

       秦始皇陵 The Tomb of Emperor Qinshihuang

       黄帝陵 The Huangdi Tomb

       鼓楼 The Drum Tower

       钟楼 The Bell Tower

       西安城墙 The Xi’an Circumvallation

       华清池 The Huaqing Pond

       乾陵 The Qian Tomb

       法门寺 The Famen Temple

       黄河壶口瀑布 The Huanghe Hukou Waterfall

       敦煌 Dunhuang

       莫高窟 The Mogao Grottoes

       西千佛洞 Xiqianfodong Caves

       白马塔 The Baima Tower

       雷音寺 Leiyin Temple

       榆林 Yulin Grottoes in Anxi

       阳关 Yangguan Pass

       玉门关 Jade Gate Pass

       悬泉 Xuanquan Remains

       鸣沙山和月牙泉 The Mingsha Mountain and the Crescent Moon Spring

       新疆 Xinjiang

       天池 Tianchi Lake

       卡纳斯湖 Kanas Lake

       吐鲁番 Turpan

       丝绸之路 Silk Road Tour

       巴音布鲁克草原 Bayanbulak Grassland

       西藏 Tibet

       拉萨 Lhasa

       布达拉宫 Potala Palace

       南京 Nanjing

       中山陵 Sun Yat-sen Mausoleum

       秦淮风光带 Qinhuai River Scenic Belt

       灵谷寺 Linggu Temple

       明城墙 Ming Great Wall

       玄武湖 Xuanwu Lake

       莫愁湖 Mochou Lake

       苏州 Suzhou

       拙政园 Zhuozheng or the Humble Administrator's Garden

       狮子林 Shizilin

       留园 Liuyuan or Lingering Garden

       沧浪亭 Canglangting or the Surging Wave Pavilion

       网师园 Wangshiyuan

       环秀山庄 Huanxiushanzhuang Garden

       虎丘山 the Tiger Hill

       枫桥 Fengqiao Bridge

       盘门 Panmen

       寒山寺 Cold Mountain Temple

       角直 Luzhi Town

       双桥 Shuangqiao Bridges (Double Bridges)

       杭州Hangzhou

       断桥 Broken Bridge

       西湖 West Lake

       三潭映月 Three Pools Mirroring the Moon

       岳飞祠 Yue Fei Temple

       六和塔 Six Harmonies Pagoda

       保俶塔 Baoshu Pagoda

       花港观鱼 Fish Wonder at Huagang Crook

       西泠印社 Xiling Seal Club

       黄龙洞 Yellow Dragon Cave

       灵隐寺 Lingyin Temple or Temple of Soul's Retreat

       飞来峰 Carved Stone Statues on Peak Flown From Afar

       千岛湖 Thousand-Island Lake

       严子陵钓鱼台 Yan Ziling's Fishing Platform

       天目山 Tianmu Mountains

       富春江 Fuchun River

       桂林 Guilin

       七星岩 Seven-star Park

       漓江 Li River

       骆驼山 Camel Hill

       花桥 Flower Bridge

        北京是中国?四大古都?之一,拥有6项世界级遗产,是世界上拥有文化遗产项目数最多的城市,北京是一座有着三千余年建城历史、八百六十余年建都史的历史文化名城,拥有众多历史名胜古迹和人文景观。下面是我整理的北京十大景点英文,希望大家能喜欢!

北京十大景点英文介绍

        紫荆城Forbidden City ( the Imperial Palace )

        北京是迅速发展着的首都古城。紫荆城,作为揭开北京神秘面纱的理想出发点,可以让你开启一段品味历史的旅程。

        Beijing is an old capital city developing at a fast pace. The Forbidden City is the ideal place for you to begin your exploration of Beijing by opening its mysterious face.

        旅途小贴士:

        由于路途比较远,选上一双舒适的鞋子尤其重要。最重要的是有一位导游,他可以为你解说一段不为人知的历史故事,如果你没有跟团,也可以在午门或者神武门那租一个多语言导游仪,可以在旅途结束后还回去。

        Travel Tips:

        Make sure to wear comfortable shoes as you have to walk a lot! I highly recommend you to have a guide. It is quite helpful to have a guide escort you and tell the stories behind the palace. If you are a non-group tourist, I suggest you rent a multi lingual guide recorder either at Meridian Gate (southern gate of Forbidden city) or the Gate of Divine Prowess (Northern gate of Forbidden City) and return it when you finish your Forbidden City Tour.

        如何到达 How to get there:

        地址Address: No.4 Jingshan Front Street, Dongcheng District

        开放时间Opening Hour: 8:30-17:00

        售票时间Ticket office hours: From 9: to 15:00 pm

        行程Travel Time: Two hours Entrance

        门票Fee: RMB 60

        公交路线Buses to the Forbidden City: No. 1, 2, 4, 5, 10, 20, 52, 57, 22, 54, 120, 802, special bus No.1 and get off at Zhongshan Phongshan Park stop or Tiananmen stop. Take subway.

        更多信息Check for more details: URL: www.dpm.org.cn

        天安门Tiananmen Square

        北京最具代表性的地方有哪些?答案是各式各样的。但是天安门广场无疑是首选之处,坐落在北京核心地带,是大规模游行和集会的地方,它是世界上此类广场中最大的一个。

        What is the most representative place in Beijing? The answers are various. But Tiananmen Square is unarguably on the top list. Lying in the heart of Beijing City, it is the place for massive parades and gathering. It boasts of the largest square of such kind in the world.

        日出和日落时的升降旗仪式是很有看头的,年轻的仪仗队表现非常完美,最好提前三十分钟去,可以找个最佳的看旗方位。

        At sunrise and sunset the raising and lowering ceremony of the Chinese National Flag is well worth seeing. The young troops perform very well. Make sure to be there 30 minutes earlier to get a good standing point.

        如何到达How to get there:

        Buses to Tiananmen:

        Take No.1, 2, 4, 5, 10, 20, 52, 57, 22, 54, 120, 802, special bus No.1 and get off Zhongshan Park stop or Tian An Men stop. Take subway.

        门票和时间Ticket fees and tour time:

        天安门广场Tiananmen Square: Free

        天安门Tiananmen (Gate of Heavenly Peace): RMB 15

        人民大会堂The Great Hall of the People: RMB 15

        毛主席纪念堂Chairman Mao's Mausoleum: Free

        中国国家博物馆The National Museum of China: RMB 15

        开放时间Opening Time (Tiananmen Square): Whole Day

        旅程Travelling time: 2-4 hours

        更多信息:点击

        More information:

        

        电话Tel:010-63370491/92

        开放时间Open Time: 09:00-16:30

        旅程Travel Time: 1.5 hours

        闭馆时间Black out date: Monday

        地址ADD: Fuxingmenwai Dajie, Chang An Avenue

        颐和园Summer Palace ( Yiheyuan )

        被视为中国最大的皇家园林。北京的颐和园,其实是一个园林风格的皇家宫殿,蔓延至北京西北郊区10多平方英里外。

        Regarded as the largest imperial garden in China, Beijing's Summer Palace is in fact a park-styled royal retreat extending out over 10 square miles in northwest suburban Beijing.

        颐和园主要由万寿山和昆明湖组成。公园大部分被昆明湖覆盖。凭借精湛的设计,艺术架构与中国园林艺术相结合的亮点,颐和园赢得了?皇家园林博物馆?的美称。这是一个保存最完整,拥有优美的风景和大型紧凑建筑的皇家园林。圆明园于1998年被列为世界文化遗产。

        Summer Palace is mainly comprised of Longevity Hill (Washoushan) and Kunming Lake. Much of the park is covered by Kunming Lake. With masterly design and artistic architecture integrating the highlight of Chinese garden arts, the Summer Palace has earned a title of "Royal Garden Museum". It is a royal garden most completely preserved with richest landscapes and large compact buildings. The Summer Palace was listed as the world cultural heritage in1998.

        如何到达How to go there:

        乘公交Take busses No.726, 826, 718, 332, 331 or 737 and get off at Yiheyuan Dongmen

        点击知道更多Click to know more:

        : www.summerpalace-china.com

        地址Address: Yiheyuan (Summer Palace) Road, Haidian District 62881144-209

        开放时间Open Time: 6:30-20:30

        门票Ticket Fee: RMB 40 (low season) / RMB 50 (peak season)

        天坛Temple of Heaven ( Tiantan )

        天坛是北京真正的亮点之一。它坐落在北京南面。五个世纪以来,一直是最神圣的国家遗址之一。在明清时期,它主要是祭祀朝拜的圣地。

        Temple of Heaven is one of the real highlights of Beijing. It is situated in the southern Beijing City. It has been one of the most sacred sites for the whole country for the past five centuries. It worked as sacrificial compound buildings for the Ming and Qing emperors.

        如果你在清晨走进天坛,你可以看到很多人在做晨练,各种功夫和太极,还有很多人在伴着音乐唱歌,玩牌。你也可以加入他们。

        天坛最亮点的部分是独特的百年老树,一些翠柏已经有600岁了!

        What's the intriguing by-production of the temple is that if you enter the Temple of Heaven in the early morning, you can find many people doing all types of kung fu and taiji and other morning exercises. Furthermore, many people happily play each other with music, songs or cards. You can also join them if you want. The most highlight part of the temple is the unique century-old trees. Some of the cypresses are over 600 years old! When once visiting the temple, Dr Henry Kissinger, said that the USA could rebuild the Temple of Heaven if it wanted, but it could not produce the trees!

        如何到达How to go there:

        Take 6, 20, 39 Buses

        地址Address: on the east of Tianqiao, Chongwen District 67018866

        开放时间Open Time: 6:00-21:00

        旅程Tour Time: 1.5 hours

        门票Ticket Fee: RMB 35

北京英文介绍

        Beijing, Capital of china

        Beijing is a city where the old cultural traditions and the modern civilization are well integrated. Each year thousands of visitors and tourists come to Beijing to enjoy and feel its unique culture and scenery.

        Beijing is endowed with rare cultural heritage due to its long history. The Great Wall, one of the world wonders and the sole man-made architecture which can be seen from space, extends several hundred miles in Beijing. The poetic and picturesque Summer Palace is the classic works of the feudal dynasty garden. The Forbidden City is the most splendid group of imperial palace in the world. The temple of heaven is the place of worship for emperors of various dynasties of China as well as a splendid achievement of the Chinese ancient architectural art. The above four have been selected by the United Nations organization of education, Science and Culture as the world cultural heritage. What is typical of Beijing is hutong and the compound courtyard (old Beijing residential quarters), which are now disappearing. These streets and buildings witnessed ups and downs of the city and the people in the past centuries and are a typical symbol of the life of Beijing people.

        Changes have taken place day by day in Beijing since China's reform and opening to the outside world is being deepened. As a popular saying goes around here, Beijing is growing taller with more and more high buildings younger with the people's life richer and more colorful. Beijing is advancing more rapidly with full confidence in the 21st century.

        This is Beijing, old and young, full of attraction. It is our sincere hope that you will make best of your time here to visit more places and enjoy more scenery and we believe you will harvest a lot.

        History

        Beijing in Chinese means "capital in the north". Its establishment could be traced back to more than 3000 years ago. From 1272 to 1911, Beijing was the capital of Yuan, Ming and Qing Dynasties. After the People's Republic of China was founded in 1949, Beijing is the capital of new China.

       好了,关于“北京的著名景点用英语怎么说”的话题就讲到这里了。希望大家能够对“北京的著名景点用英语怎么说”有更深入的了解,并且从我的回答中得到一些启示。